好(hǎo )不诡异!不(bú )过(guò )刘达利没有心思去理(lǐ )会这里大自(zì )然的怪异(yì ),他所要去的地方(fāng ),在(zài )目光的注视下,遥远之地,是一处庞(páng )大的模糊轮(lún )廓(kuò )。风(fēng )驰电掣(chè )般的奔行在这大平原(yuán )之上,以(yǐ )刘达利的(de )速度,居然是(shì )在(zài )一个时辰之后,那模糊的(de )轮廓,看起来,依旧是(shì )不曾有多清晰(xī )。稍微怔(zhēng )了(le )一怔,刘达利自(zì )言自语的念叨一(yī )声,“难道(dào )是(shì )远的原因,