因(yīn )此说,我觉得当太子实在(zài )没意思的(de )很,不做也(yě )罢。原先(xiān )呢,是没(méi )人代替(tì )我,我没有办法向父皇请(qǐng )辞(cí ),所以一直心不甘情(qíng )不愿(yuàn )地(dì )在太子的位置(zhì )上撑着。如今您失散多年的(de )儿子,我期盼了很多年的弟弟出现了(le ),我自然希望(wàng )可以趁(chèn )此机会,从太子这个(gè )位(wèi )置上退下来,过些自由自在开开(kāi )心心的日(rì )子啦。所(suǒ )以,还请(qǐng )父皇(huáng )您(nín )开(kāi )恩,成全我的(de )心愿。