李维的眼(yǎn )睛当中似乎毫无波澜(lán ),犹如(rú )死水一般,没有任何的活力,仿佛一个活死(sǐ )人一(yī )般。李维(wéi )也一直感觉,自己心中(zhōng )缺(quē )少什么(me )东西(xī )似的,更没有(yǒu )任何(hé )的欲望,没有前进(jìn )的动力,只(zhī )有(yǒu )看(kàn )着面前的大树,心中(zhōng )这种(zhǒng )寂寞(mò )的(de )感觉才会好很多,所以(yǐ )才每天,时时刻刻的都坐在面(miàn )前的这(zhè )颗大树身旁,这样,心中才(cái )会好受,