夏洛素来很信(xìn )任自(zì )己的直觉,摇了摇头(tóu ),退(tuì )了出(chū )去。而(ér )六楼之上。并(bìng )没有什么宝贝,空(kōng )荡荡一片,荒凉寂寥(liáo )。只有(yǒu )一个枯瘦如柴(chái )的老(lǎo )者,端坐在一张(zhāng )摇摇欲(yù )坠的破椅子上,闭着双眼(yǎn ),一动不(bú )动,身上(shàng )的衣服都腐烂(làn )风化了(le )。夏洛(luò )原路返回,出了聚宝阁。为了防(fáng )止被人发现(xiàn ),他(tā )迂(yū )回一大圈,绕到议事紫金阁,再慢慢(màn )走出山(shān )庄大门。